Пусть цветут «цветы» китайского языка

Межгосударственные отношения основаны на народных обменах…

Межгосударственные отношения основаны на народных обменах. В процессе перехода инициативы «Один пояс, один путь» от плана к действиям, функции народных обменов с каждым днем все усиливаются. Народные обмены основываются на общении с помощью языков. С их помощью можно укреплять культурное взаимопонимание, осознание, осуществлять знакомство, закладывать прочную общественную основу для политических обменов, инфраструктурного сотрудничества, торгового развития и финансового оборота.

С древних времен до сих пор торговый путь функционирует при свободных обменах с помощью языкового контакта. В эпоху экономической глобализации язык рассматривается символом «мягкой силы» государства. Сейчас китайский язык становится катализатором реализации инициативы «Одного пояса, одного пути», культурным мостом для сближения душ народов соответствующих стран. Интерес к изучению китайского языка в странах «Одного пояса, одного пути» продолжает расти. По статистике, в 51 из этих страна на данный момент было открыто 134 института Конфуция и 130 классов Конфуция в средних и начальных школах. В 2016 году численность зарегистрированных учеников достигла 460 тысяч человек. Институты и классы Конфуция организовали около 8000 мероприятий с участием более 2,7 млн человек. В предстоящие годы институты Конфуция планируют охватить все страны «Одного пояса, одного пути». В будущем, наряду с представлением китайской традиционной культуры, институты Конфуция готовы и дальше сближать иностранных любителей китайского языка, способствовать углубленным обменам и распространению культуры китайского предпринимательства, правоисполнения и семейной культуры, а также предоставлять целенаправленные культурные услуги в соответствующих странах, повышать осознание и понимание людей о Китае. «Цветы» китайского языка цветут на «Одного пояса, одного пути».

Укрепление народных обменов требует знания языка как инструмента информационного обмена и влияния на идеи и мышление народов, а также формирования образа Китая и знакомства с «китайскими историями», для улучшения образа государства. В связи с этим в процессе строительства «Одного пояса, одного пути» кроме распространения китайского языка в соответствующих странах, изучение их языков, особенно не очень популярных, считается неотъемлемым звеном. «Если говоришь на языке, который понимает твой собеседник, то смысл твоих слов понятен для его мозга. А если общаешься на языке собеседника, то сказанные слова проникают в его душу». «Один пояс, один путь» покрывает более 60 стран, где проживают более 3 млрд человек. Их история, культура, общество и политический строй сильно различаются. Во время сотрудничества Китай должен заранее целенаправленно использовать местные языки, чтобы эти страны смогли лучше понять содержание понятий «совместного рассмотрения, совместного строительства и совместного пользования», устранить непонимание. Настоящим стимулируются народные обмены. Это требует от нас уделить внимание изучению языков стран «Одного пояса, одного пути», усилению подготовки соответствующих кадров, особенно тех, кто владел бы малопопулярными языками, знакомству с языковой политикой и привычками этих стран, настоящим непрерывно активизируя участие Китая в международных обменах. Необходимо продвигать народные обмены со странами «Одного пояса, одного пути», усиливать поддержку и обеспечение для повышения «мягкой силы» государства.

Очарование и функции языка огромны. Кроме передачи смысла язык передает и чувства, сближает души. В процессе строительства «Одного пояса, одного пути» язык может сыграть огромную роль. Языки возводят мост для сближения душ народов, тесно сближают сердца китайцев с другими народами. С помощью языков они могут понять души друг друга, усилить обмены чувствами, повысить уровень доверия, упрочить гуманитарную основу, в процессе интеграции и обменов непрерывно стимулировать диалог культур. Таким образом, «дух Шелкового пути» будет непрерывно передаваться и распространяться.

Китайский информационный интернет центр

 
Источник

Похожие записи

  • 09.06.2017 Китай стал второй по величине инвестирующей страной в мире Объем инвестиций Китая в экономики зарубежных стран в 2016 году вырос на 44 процента по сравнению с уровнем предыдущего года и составил 183 млрд долларов... Объем инвестиций Китая в […]
  • 29.09.2017 Китай будет углублять реформу НДС Китай будет продолжать реформу НДС для поддержания развития и реструктуризации национальной экономики... Китай будет продолжать реформу НДС для поддержания развития и реструктуризации […]
Галерея
7374.jpg 8441.jpg 9245.jpg
Интересные записи

Copyright © 2014. All Rights Reserved.